Bark up the wrong tree.

Bark up the wrong tree 是一句美国俚语,意思是浪费时间于没有意义或错误的决策上。请看下面的对话——

David: I’m sure that Linda took my candy.

Joey: Linda? There’s no way she took it.

David: I think she did ! She was at school yesterday.

Joey: So was everyone else! It’s a big school.

David: She likes candy.

Joey: Lots of people like candy. I think you’re barking up the wrong tree.

David: Wait a minute. Why are you so sure she didn’t take it ?

在此,笔者建议你把短文背起来。不仅仅是为了了解该俚语的意思,学英语是一个长期的过程,积少成多,如果你坚持背诵有用的东西,用心去体会英语的美妙之处,相信有一天你会大有收获!

Most Commented Posts

You can leave a response, or trackback from your own site.

4 Responses to “Bark up the wrong tree.”

  1. Maria says:

    Pretty nice post. I just found your site and wanted to say
    that I’ve really liked browsing your blog posts. In any case
    I’ll be subscribing to your blog and I hope you post again soon!

  2. aldredgerd says:

    climate height specific thermal recent relatively non

  3. Mbt shoes says:

    I’m very interested in your article, and I suggest you to browse some online stores to find

    something different.

  4. Electric cigarettes says:

    This is among the most astounding blogs Ive study in a very extremely prolonged time. The amount of info in here is breathtaking, like you practically wrote the book on the subject. Your blog is good for any person who wishes to recognize this subject a lot more. Great stuff; please retain it up!

Leave a Reply