Archive for April, 2009

在表演中学习!

    u2954p696t15d463379f334dt20090225105322     

这是一个《喜羊羊与灰太狼》的剧本,可供低年级学生使用表演,教师可以用来作为提高孩子的说练能力及对学习的兴趣,小学语文教学与英语教学都适用。爱玩是孩子的天性,边玩边学习不但事半功倍,而且孩子会很喜欢哦!需要该剧本的英版可以在评论上留言,笔者会为你提供。

第一部分:

(灰太狼的主题曲,接着几只小羊跳着欢快的舞蹈入场。)

喜羊羊:我亲爱的朋友们,到时间去学校了,我们走吧!

(校长出场迎接小羊)

校长:早上好,孩子们。欢迎来到学校。

小羊们:早上好,校长!

校长:快点,到时间上课了啊。

 (一起走进教室)

老师:上课!

暖洋洋:起立!

老师:早上好,同学们。

全体羊羊:早上好,羊老师。

老师:请坐下!

         小羊们,我们来做“西门说…”游戏。老师的发指令前附带“西门说”这句话,你们才做那个指令;如果老师发指令前没有附带“西门说”,你们就不要做。好,现在游戏开始!

             双手摸头! 

            (羊们双手不动)     

             西门说,挥动你们的双手! 

            (羊羊们挥动双手)

             西门说, 手拉手!

              (羊羊们手拉手)

             拥抱!

             (羊羊们不动)

老师:嗯,羊羊们做得非常好!

(老师出示一张图片“蛋糕”)问:

    这是什么?

全体羊羊:这是蛋糕。

懒羊羊:这个蛋糕好漂亮,我想吃。

(老师做出做蛋糕的动作)

老师:我在做什么?

暖羊羊:你在做蛋糕。

全体羊羊:是的。

老师:我正在做蛋糕,现在我们来唱这首歌“做蛋糕”。

(放音乐,羊羊们一起唱歌并跳舞。此时两狼躲在不远处偷看。)

灰太狼: 哦,他们喜欢看表演,我们可以这样...

红太狼: 好的。

(下课铃响,羊羊们在外面玩。)

第二部分(灰太狼和红太郎扮演成演员上场,歌舞表演)

沸羊羊:看,那里有表演。

懒羊羊: 这是免费的。

美羊羊:  我们去看看。

全体羊羊:我们走!

灰太狼:你们好啊!小羊羊们,欢迎你们。你们真的是好可爱啊!

红太郎:亲爱的,你们好吗?

全体羊羊(很兴奋)很好,谢谢!

灰太狼:我是英俊的男生,她是可爱的女生哦.

(灰太狼和红太郎摆出很多的姿势)

懒洋洋:好漂亮啊!

沸羊羊:好酷哦!

乐羊羊: 他们是明星啊!

灰太狼:(拿出一个苹果),问:这是什么?

全体羊羊:这是苹果。

喜羊羊:这个苹果是红色的呢!我很喜欢!

红太郎拿出一条裙子,灰太狼指着问,“这是什么?”

全体羊羊:这是裙子。

美羊羊:哇啊!好漂亮啊!我想要一条裙子,可以送给我吗?

红太郎灰太狼(拿出很多的糖和娃娃):这里有很多的糖和娃娃,你们想要吗?

喜羊羊,暖羊羊,懒羊羊,沸羊羊:是的,我想要。请给我们吧!

灰太狼红太狼:来吧来吧!跟我们走吧,我们还有更多的礼物送给你们。来吧来吧!

(羊羊们犹豫着,然后经不住诱惑向着灰太狼和红太郎走)

校长:停住!停住!孩子们,回来。他们是坏人,不要跟他们走。

胖羊羊:校长,别这样。

暖羊羊:这些东西真的很漂亮!

乐羊羊:我真的很喜欢它们。

校长:看仔细了!他们不是英俊的男孩和可爱的女孩!他们是狼。别上当受骗了!

沸羊羊:真的吗?可是他们很友好啊!

暖羊羊:哦!不!他们真的是狼。我看到他们尖尖的耳朵了。

美羊羊:是的。我看到他们长长的尾巴了。

乐羊羊:哇!我看到他们锋利的牙齿了,牙齿是白色的。

美羊羊:走,走,走,锋利的牙齿走开。

欢羊羊:  跑,跑,跑,快点跑!

喜羊羊:羊羊们,回来回来,他们是狼。

校长:狼快走开,走开。别想来吃我们。

懒羊羊:我们喜欢学习,不喜欢玩。

全体羊羊:走开走开。

(羊羊们一起打狼,把狼打走)

灰太狼红太郎:羊羊们,你们等着。我们会回来的!

第三部分

校长:祝贺你们,羊羊们。我们赢了耶!

喜羊羊:我们真的是太伟大了!我很开心!

沸羊羊:我也是!

乐羊羊:我也是!

(羊羊们一起唱歌 “如果感到幸福你就拍拍手”)

No Kids The Secret To A Happier Marriage

       A new study has found that having a child can make a couple less happy with each other. Researchers from the University of Denver conducted an eight-year study of 218 sets of parents. Their report is called “The effect of the transition to parenthood on relationship quality”. It is published in the March 2009 edition of the ‘Journal of Personality and Social Psychology’. The psychologists examined how happy couples were in the eight years after the birth of their first child. They concluded that the first baby put a lot of stress and pressure on a marriage. Ninety percent of couples experienced a decrease in marital bliss immediately following the birth of their first child. Unmarried couples experienced bigger problems.

       It’s not all bad news for would-be parents. Some couples in the research said their relationship was stronger after their baby was born. Parents who were married for a long time before starting a family were happier. Couples on higher incomes also seemed to have fewer problems. Researcher Scott Stanley said his team’s findings did not mean children bring unhappiness in life. He said that parents may be happier as part of a family than as a childless couple. He noted that “this type of happiness can be powerful and positive”. Stanley also pointed out that couples who did not have children also became unhappier with each other over time. However, he said parenthood accelerated levels of unhappiness.

          这是一篇三月份发表在“Journal of Personality and Social Psychology”的文章,tittle: No Kids The Secret To A Happier Marriage。今天,很流行的“丁克家庭”不知你怎么看,就是没有孩子的家庭。我个人认为,有孩子的家庭才是完整的。但是,老公不想要小孩,不知道在不远的将来我的想法会不会像这篇文章第一段所描述的parent那样,觉得没有小孩的两个人才是快乐的呢……,阅读完这篇文章,你又有何感想呢? 

Lesson 8 A famous monastery

The Great St. Bernard Pass connects Switzerland to Italy. At 2,473 metres, it is the highest mountain pass in Europe. The famous monastery of St. Bernard, witch was founded in eleventh century, lies about a mile away. For hundreds of years, St. Bernard dogs have saved the lives of travellers crossing the dangerous Pass. These friendly dogs, which were first brought from Asia, were used as watchdogs even in Roman times.
 

}       Co-founder

   合作创始人

   found是创立,建立,建设

}       I never thanked you for saving my life!

   电影《阿甘正传》别人对阿甘说的话。意思是你救了我我从来还没有说过谢谢。

 

}       Now that a tunnel has been built through the mountains, the Pass is less dangerous, but each year, the dogs are still sent out into the snow whenever a traveler is in difficulty. Despite the new tunnel, there are still a few people who rashly attempt to cross the Pass on foot. During the summer months, the monastery is very busy, for it is visited by thousands of people who cross the Pass in cars. As there are so many people about, the dogs have to be kept in a special enclosure.

}       What is the rash, if we are building something for eternity.

   常说“There is no rash.”是不要急。这句话的意思是不要着急,如果我们要为永恒做点事情的话。

}       About/around

   about 在这里的用法比较特别,相当于around. 这里的 As there are so many people about, 意思是由于这里有很多人。

 

}       In winter, however, life at the monastery is quite different. The temperature drops to – minus 30 and very few people attempt to cross the Pass. The monks prefer winter to summer of they have more privacy. The dogs have greater freedom, too, for they are allowed to wander outside their enclosure.

}       I feel as though I’ve got a fever, but my temperature was normal.

   temperature 可以直接做体温讲。这句话的意思是
我感觉我像发烧了一样,但是我的体温却是正常的。

}       Minus sign/plus sign
positive/ negative

   minus 是负,减的意思。minus sign/plus sign 是负号/正号,也可以用 positive/negative 表示。

 

}       The only regular visitors to the monastery in winter are parties of skiers who go there at Christmas and Easter. These young people, who love the peace of mountains, always receive a warm welcome at St. Bernard’s monastery.

}       Welcome:
You are (quite) welcome.

   不用客气
You are (always) welcome.
这样一句话可以表示它本身的意思,就是你是受欢迎的,或你总是受欢迎的。
My pleasure.
Think nothing of it.
Don’t mention it.
Any time.

这几句话都是别人对你表示谢谢的时候说的客套话。

Lesson 7 Multilated ladies

Has it ever happened to you? Have you ever put your trousers in the washing machine and then remembered there was a large bank note in your back pocket? When you rescued your trousers, did you find the note was whiter than white? People who live in Britain needn’t despair when they made mistakes like this (and a lot of people do)! Fortunately for them, the Bank of England has a team called Mutilated Ladies which deals with claims from people who fed their money to a machine or to their dog. Dogs, it seems, love to chew up money!

}       Washing machine:

   洗衣机。说得更多的是:
laundry machine
laundry detergent

   洗衣粉
do laundry
洗衣服

}       chew :

    嚼的意思
Here, take this pill, don‘t chew it.
这句话的意思是,这个药不要嚼

 

}       A recent case concerns Jane Butlin whose fiancé, John, runs a successful furniture business. John had a very good day and put his wallet containing $3,000 into the microwave oven for safekeeping. Then he and Jane went horse-riding.

}       Concern:
This doesn’t concern you.

   表示跟谁无关,这句话是最熟悉的。concern 是担心,关心的意思,“this”不会引起你的担心,所以跟你无关。这句话是这样来的。
It’s none of your business.

   这句话不太礼貌,这句话也是大家比较熟悉的。
What you do is nobody’s business.

   你干什么跟别人无关。这是比较平淡的一句话。
It’s nothing to do with you.

As far as my fiancé is concerned, I can do no wrong. And vise verse.

   as far asconcerned: 就……来讲。这句话的意思是,对我的未婚妻来说,我做什么都不会做,反过来也一样。就是说反过来说,她做什么我都觉得特别好。

 

}       When they got home, Jane cooked their dinner in the microwave oven and without realizing it, cooked her fiancé’s wallet as well. Imagine their dismay when they found a beautifully-cooked wallet and notes turned to ash!

}        

Wallet    

                

 

       

purse

                

       

}John went to see his bank manager who sent the remains of wallet and the money to the special department of the Bank of England in Newcastle: the Mutilated Ladies! They examined the remains and John got all his money back. ‘So long as there’s something to identify, we will give people their money back,’ said a spokeswoman for the Bank. ‘Last year, we paid $1.5m on 21,000 claims.

}       So long as :
as long as you’re under my roof you’re gonna live by my rules.

   so long as as long as 意思是一样的。so long as不是很常见,as long as比较常见。这句话是这样的意思:

    只要你在我的屋檐下,你就要按我的规则做事。

}       Identify :

   这个词是来自identity身份,identify是动词,就是找出,确认身份的意思。在国外的教科书,或者考试的时候你会看到这个词,可以说是比较经常地看到这个词。
The goal is to identify sets that have even numbers.

    这道题的目的是找到含有偶数的集合。sets集合,中学学数学的时候常看到这个词,那么这里指什么样的集合?是含有偶数的集合,even numbers 偶数。

Lesson 6 Smash-and-grab

The expensive shops in a famous near Piccadilly were just “opening. At this time of the morning, the arcade was almost empty. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display. Two of his assistants had been working busily since eight o’clock and had only just finished

}       eight o’clock:
Do you have the time?
What time is it?
What time do you have?

   这几句话都是问几点钟。但前两个问得比较多,最后一个问得比较少。

 

}       Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.

}       Gazing:/staring

    这里我要说的是stare/staring, 因为这个词非常常用,gaze/gazing 不是很常见。
Stop staring, you’re freaking me out.

    不要再看了,你让我觉得很不自在。freakout,我举个非常形象的例子,如果你刚见到一个女孩就说要和她上床的意思,如果对方又是个正经女孩的话这时你就freak her out,你吓到她了。A:WouId you stop staring at her?
B:I wasn’t staring.

 

A: 你能不能别再看了?

B: 我没看啊。

   The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its home blaring, roared down the arcade. It came to a stop outside the jeweller’s. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.

}       Silence/silent:
You don‘t need to fill these silences.
比如说大家都没说,尴尬的平静着,这时你没话找话,对方说You dont need to fill these silences. 就是说,你没必要打破这种平静,没必要没话找话这样的意思。
You have the right to remain silent or to consult the lawyer.

   你可以保持沉默或者找律师。

 

}       While this was going on, Mr. Taylor was upstairs. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.

}       notice :

   一下三句话都是提前给通知的意思。
You have to give them at least two weeks’ notice.
如果你想从你租的房子搬走,你得先给房东通知。在国外至少要提前两个月的通知。这句话是两个星期的通知。
How can we move on such short notice?
房东要你搬走也要提前给通知。如果房东没这样做,那么这句话是你怎么让我三天就搬走的意思,那么短的时间我怎么搬呢?我没有足够的时间搬家。
I can come on an instant’s notice.

    这句话可以用在找工作的时候,人家问你什么时候可以来上班呢,你可以这么说,就是我随时都可以,随时都行的意思。

   

The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.

}       Scrambled:

   我要引出来的是炒,炒鸡蛋的炒。
A:How would you like your eggs?
B:
Scrambled, please.

Lesson 5 The facts

Editors of newspapers and magazines often go to extremes to provide their reader with unimportant facts and statistics. Last year a journalist had been instructed by a well-known magazine to write an article on the president’s palace in a new African republic. When the article arrived, the editor read the first sentence and then refuse to publish it. The article began: ‘Hundreds of steps lead to the high wall which surrounds the president’s palace’. The editor at once sent the journalist a fax instructing him find out the exact number of steps and the height of the wall.

}       Fred gave the right answers to the questions the instructor asked.

    instruct,是给别人填充,给别人传输知识。有时候他带点命令的色彩。例句的意思是,Fred 正确地的回答了讲师的问题。

}       A: I’ve had my new stereo for a whole week. But I haven’t yet figure out how to record a cassette.
B: Didn’t an
instruction manual come with it?

   这个音响我买了一个星期了,但是我到现在还不知道怎么用磁带去录音。cassette是放磁带的卡盒。instruction manual 是说明书。come with it,说明你买这个音响的时候,附带了说明书。

 

}       I  am the president of the united states.

}       president 不仅可以称为总统,所有组织的最高领导人都可以叫做 president。另外,the united states 在北美很多人都会说成 the states

 

}       The journalist immediately set out to obtain these important facts, but he took a long time to send them. Meanwhile, the editor was getting impatient, for the magazine would soon go to press. He sent the journalist two more faxes, but received no reply. He sent yet another fax informing the journalist that if he did not reply soon he would be fired. When the journalist again failed to reply, the editor reluctantly published the article as it had originally been written.

}       Origin – original – originally
origin
坐标轴的原点
Original – hard copy – notarized copy

   当你复印东西时,复印件就是 hard copy,你去公证一样东西,公证出来的拷贝叫做 notarized copy,原先那个原件即是original
The seminar originally scheduled for today has been cancelled.

    本来预定在今天的研讨会被取消了。seminar  研讨会

 

}       A week later, the editor at last received a fax from the journalist. Not only had the poor man been arrested, but he had been sent to prison as well. However, he had at last been allowed to send a fax in which he informed the editor that the he had been arrested while counting the 1,084 steps leading to the fifteen-foot wall which surrounded the president’s palace.

}       Be allowed to
you‘re
allowed only one mistake.
你只能犯一次错误。
You are not allowed to laugh at my joke.
我讲的笑话你不准笑。
Am I allowed to drink anything?

     我能喝点东西吗?

 Page 1 of 6  1  2  3  4  5  6 »