《麦兜响当当》掀起了暑假一轮华语动画的热潮。其实早在几年前,《麦兜故事》就已经享誉海内外,不妨来看看麦兜经典的抢包子和鱼蛋粗面的对白吧。
(一)抢包子
Dear Chairman
How are you? I am fine. You like bun? I like bun!
We Hong Kong people here love bun. Buns of all sort. Dear friend, it is important to snatch buns. It is a game, no joke. One needs energy, and many night congee. In my stupid opinion… Snatching bun is an Olympic game. Let athletes all over the world snatch! And there will be peace.”
亲爱的主席:
你好吗?我很好。你吃包子吗?我吃包子!
我们香港人,很爱吃包子:小笼包、上海包、广东包、莲蓉包……我认为,抢那些包子,十分重要。也算是一项运动,真的。要大力气,大吃晚上的粥。按照我愚蠢的见解,抢那些包子也应该是奥运会比赛项目。让全世界的运动员抢,世界便和平了。
(二)鱼蛋粗面
McDull: Fishball noodle, please.
School Principal and Logan: No noodle left.
McDull: Fishball rice noodle then.
School Principal and Logan: No fishball left.
McDull: Chicken wing noodle then.
School Principal and Logan: No noodle left.
McDull: How about fishball congee?
School Principal and Logan: No fishball left.
McDull: Nothing left today? How about beef noodle?
School Principal and Logan: No noodle left.
McDull: Again? Fried chicken wing with fishball…
School Principal and Logan: No fishball left.
Darby: Hey, fishball and noodle are both gone… You can’t combine them with other things.
McDull: Can’t combine them? A bowl of fishball then.
School Principal and Logan: No fishball left.
McDull: A bowl of noodle?
School Principal and Logan: No noodle left.
这段对话就不翻译了,让大家自己读取麦兜的可爱之处吧!

July 29th, 2010
kyra 